Tirsa Tirsê

by - Aralık 05, 2017

                                                                      Paplo Picasso

                                                                               
                                                                           Ji bo ‘Tirs’a Zweig û ji bo tirseke din


‘Dîsa ew tirsa bêmane ket dilê wê, dema ku Îrene Xanim ji daîreya berdilkê xwe derketibû û ji derencayan dadiket.’’

Piştî xwendina van hevokan, dengê têlefonê hat û ne wek tirsa Îrene be jî tirsek ket dilê Zê, ji Q peyam hatibû. Zê parçeyek kaxiz ji ser masê girt û xist navbera rûpela ku dixwend. Rahişt têlefona xwe –ya ku ji destketinê çargoşeyên wê birîndar bûbû- û bi çavên xwe yên kilkirî ku dîtina hin tiştên bêdew û kêfxweş ew çav dibiriqandin, li peyame nêrî. Ew çav hatin ber biriqandinê lê nebiriqîn, wek ji mirinê di cih de bifilite, mirin kengê xweş dibe? Ger pirs tune bin, mirin xêra xwedeyê;
Cana min tu çawa yî?
Zê demeke sekinî, tiştek nedifikirî –hişê wê qasê ezmanên sayî vala bû- lê hema wisa ketibû nav gêjitiyeke û demeke din dîsa bi wê gêjitiyê bêhîs bersiva peyamê nivîsand. Teqteqa dengê pêlkirina tûşan hin stranên kevin anîn bîra wê. Çi rojên xweş bûn yên bi sitranên kevn. Li taxa me hin jin û mêrên qehpik jî hebûn. Xwest dengê xwe bilind bike û wê kêlîke çi ji serê wê derbas dibe biqîre. Lê nebû. Ket ber bersiva peyame, ew jî nebû. Nivîsandina bersiva vê peyamê jî tirseke cuda dida wê. Ne tirseke qasê tirsa mirinê jî be tirseke bihêz bû. Hê jî dixwest biqîre lê peyam xelas û stran jî çûn…
        -Baş im, gelek spas tu çawa yî?

Peyam çû, lê ez mam. Li bin maseya ber behrê ew pisîka reş jî ma. Ya ku piştî xwarina sê-çar perçe kezebê çavên xwe yên mirmirkî rehet dikir. Pêjna bayekî hînik dihat ji derveyî bajêr. Naskirina kesekî/ê her tim bi xwe re xapandina kesekî/ê –kevin- din tîne. Gelo xapandin çi bû?  Min ev law çawa naskiribû? Kengê hatibû û bûbû sitûnê konê min di nav vê geremola jiyanê de û wek her kes jî dizane geremola bajarên mezin ji wan geremolên din cuda ye. Dijwartir e. Barekî giran e. Qasê hechecikekî li pişta kevokekî pîr, giran e. Bersiva peyama min hat;

        -Ez jî baş im. Anha li kar im, dixebitim. Di vê navbere de tu çend salî bûyî û te çi kar dikir?

Ji bo destpêka axaftineke ev peyv normal in –wek li ba nan pîvaz were xwarin- ne wisa? Divê axaftinek çawa destpê bike; bi peyvên xweş û xapînok an bi peyvên bêhîs û rasterast? Van rojan hin zaroyên xweş jî hatin kuştin. Ji xwe li gundê min hewa qasê mirine girane û qase giraniya dile wan zaroyên xweşik jî sivik e. Meblaxa giraniya dilê wan kesên xapînok çend kilo derket. Hêja ye? min jî got;

        -Ez xwendekar im û nozdeh salî me. Ciwan im yanî, qasê bajarên piçûk yên dinya nedîtî. (Emotion: Rûyekî ku bi dêmên sor dikene.) Ji bo jiyanê di destpêka rê de me.

Rojeke dîsa ji ser Whatsappê ji min re peyam şand; li benda bersive nesekinî û li min geriya (ji xwe dengê wî jî westiyayî dihat wek piştî hilkişîna kaşekî dirêj bêhna xwe bide, kî dizane belkî piştî pevşabûna bi jina xwe re dengekî cûda xwestibe; zewac bi xwe re acizbûyinê jî tîne. Belkî jî nayîne, nizanim);

       -Merhaba ji te re (bi dengekî westiyayî lê ji xwe bawer). Tu guncav î ne wisa, bibore nîvê şevê li te digerim lê di vê navbere de dê û bavê te tişekî nabêjin ji bo axaftina ser têlefone di vê saete de (bi dengekî xapînok).

Min jî got; Bi baweriya Vîrgînîa ez ji wan jinên bibext im ku odeyeke min heye…

   Hêdî hêdî ketibû jiyana min û roja ku peyam nediavet –tenê peyamên hal û xatirê- min ew meraq dikir. Min qebûl nedikir lê min zanîbû ku li ba xoşevîstê xwe X jî –yê poz mezin, çav piçûk ku ev çav li ber rojê venedibûn- êdî ez şa nedibûm. Xerib e ev hîs. Her tim serê min bi fikrên vala mijûl dibû –tiştên kelevajî. Bi dilxwaziyeke mezin û bêtarîf li benda peyamên wî yên du-peyv-kî disekinîm û diyar jî nedibû carna saet di yeke şevê de, carna jî hê qijikan gûyê xwe nexwarî –serê sibê- peyam bi lerizînekî dihat têlefona min.

Bersiva peyama min hat;

        -Himmmm… Ji bo yên wek te li gundê me dibêjin ‘çitir’ (Rûyekî biken –wek nîve havînê aveke cemidî dîtibe- bikêf û bizimanekî derketî).

    Zê piçkî sekinî û ji xwe re got Q çawa dikare tiştên wisa bibêje –rûye wî sor nabe-, çênd dem e em xeber didin, bû du meh? Zivistan derbas bû û havîn dihat? Wext çawa diherike, wek diya min gotî "ya ku diçe ji emrê me diçe". Na na bila neçe. Ew jî here em ê çi bikin. Ji bo neçûyîna wext, dixwazim xwe li erdê bixim. Bixim, bixim û bila qetek ji min nemîne. Bila  li perçeyên min bigerin li geliyan û li girên spî. Ez dernakevim. Derneket û bersiva peyame nivîsand;

       -Ma tu çend salî yî? Peyam şand û dîsa ket ser xwendina pirtûka xwe…

‘’Hi ji we re… Kerem kin… Lê min berdin… Careke din qet nayêm vir… Sond dixwim’’ Jinikê bi nêrînên xirab lê mêzand û pere stand. Dema ku pere girt, got; ‘Aşifte’. Îrene Xanim piştî vê peyvê veciniqî lê dema ku dît jinikê derî vekir, wek merivekî ku ji bo intîxarê xwe ji bircê baveje bêhîs û bêhilm xwe avet devê derî.’’

    Zê bi dengêkî ku mase bilerizîne ji nav çîroka Îrene Xanim xwe zor zehmet avêt derve. Zê ji nav van ramanan bi dijwarî derket. Hatibû jiyaneke din. Havîn jî derbas bûbû û payîz li ber derî bû. Li têlefona xwe nêrî.

       -Ez jî bîst û heft salî me. Weke ku ez dizanim çıtır ji mêrên bîst û heft salî hez dikin (Rûyek ku çavên xwe diqirpîne ).

Zê li ser van hevokan fikirî lê heta niha xoşevîstê wê yê herî pîr 23 salî bû û ew jî ewqasî pîr nîn bû ha… Û bersiv nivîsand;

       -Bawerim kal xwe wisa dixapînin. Tu here bi qermîçonkên rûyê xwe met û xaltîkan bixapîne (Bi rûyek devken). 

Piştî vê bersivê kêfa Zê hat cîh û ji bo kêlîkekî jî be tirsa Îrene jibîr kir –anha dengê zarokên neqenc dihat guhên wê û dengê bayekî hînik  jî dibihîst-. Têlefon di destê wê de, hêjand û wek ku jê re bibêje ‘’serfirazî ya me ye’’ bi xweşikî danî ser masê. Her çiqas çavên xwe ji pirtûkê dûr bixe jî ew li benda wê bû. Îrene, feqîra xwedê, çawa ji yekî din hez kiribû –ger tu bi serî heta binî lê binêrî ev tişt hezkirin nîn bû, tişteke wek hînbûyînê; xwarina nan, nivîsandina çîrokekî, ajotina erebeyekî- . Çawa çavên wê kor bûbûn, zar û zarok, mêr, pere, zêr û malê dinyayê çawa ji bîra wê çûbûn. Tenê ji bo du saetan. Erê Îrene;  wî berdilkê te yê bedew çi da te; maçek, kulmek şekir, hembezek, tenetî an jî hevşabûneke bi eşq û şehwet. Binêre ew tişta ku tu jê ditirsiyayî hat serê te. Ma Rênas negotibû xwedê û wext xelet hatiye xetimkirin. Tu hatî girtin, tu anha çi bikî? Tu yê birevî welatekî dûr, tu yê dev ji zarokên xwe berdî, tu yê jiyana xwe ya kevin jibîr bikî, tu yê careke dawî berdilkê xwe bibînî, maçî bikî –belkî hevşabûneke dawî jî bibe- û xwe bikujî, an heta hetaye tu yê pera bidî wê jina ku sebeba jiyan û mirina  te dizane. Tu dibihîze dengên zarokên te tê. Axxxx Îrene xwelî li serê jiyanê…

Zê piştî van fikrên xwe yên sêwî, bêhneke kûr kişand û li têlefona xwe nêrî;

       -Ez li gora tecrûbên xwe xeber didim. Û min li wêneyên te nêrî pir erotîk bûn (Rûyeki bicuretkarî).

Ev jî ji ku derketibû. Îrene dikir ji tirsa bimire; Q qala wêneyên erotîk dike. Êşa Îrene li ku mabû? Di vê navbere de Zê wêneyên xwe dianîn bîra xwe lê hertişt normal –wêneyekî ber behrê, yekî rûniştî, yekî bi hevalan re- xuya dikir. Qasê piştî baranê ji daristanan bêhna axe bifûre alalade bûn wêneyên Zê jî. Wê gavê bersiva peyame nenivîsand –axaftina bi Q re jî wisa bû geh dişewitî ji bo axaftine geh jî dilê wê jê dixeliya- û ket ser çîroka Îrene…

‘‘Mêrê Îrene ji wê pirsî: Çi bû? Çima tu wisa hersokî xuya dibî? Çima tu şewqa xwe ji serê xwe dernaxî? Îrene wek di nav şaşbûyîna dîsa hatibe girtin de veciniqî û ji bo derxistina şewqe zûzûka çû mezela xwe. Demekê dirêj di eynikê de çavên xwe yên bi endîşe temaşe kir, heta ku dît çavên wê bi xwebawer bûn di cîhê xwe de ma; paşî çû mezela xwarinê.’’

Gelo mêrê Îrene tişt fêm kiribû? Îrene ne Îreneya kevin bû. Nikarîbû wek berê bi zarokên xwe re dem derbas bike, rûyê mêrê xwe binêre û here bi pereyên mêrê xwe ji bo xwe tiştan bistînî. Tiştek ketibû navbera wan qasê maça berdilkê wê hesan û qasê tirsa xapandine giran ( bi rastî jî divê ez lir vê hevoke bifikirim. Min gotinên ji xwe meztir kirine). Zê ji bo jibîrkirina tirs û xemgîniya Îrene bersiv da peyama Q;

      -Te ev jî ji ku derxist. Anha ez li wêneyên xwe dinêrim wek te gotî ez wan erotîk nabînim.

Bi şandina peyamê jî Zê tirsa Îrene jibîr nekir berevajî tirsa Îrene di dilê wê de hêdî hêdî dibû birînek û êdî xwe wek Îrene’ya bêbext didît. Tenê cûdahiya wan Îrene hatibû girtin –lîstik xelas bûbû- Zê hê di serê rê de bû. Ev tişt giran hatin ji bo fikirînê û hûremûrkên xwe yên li ser masê zûzûka da hevdû, avêt çentê xwe yê sor ku te çi bixwesta tê de hebû. Xirxê xwe girt. Sola xwe xist piyên xwe û wek xwe ji tirsa Îrene xelas bikî avêt devê derî. Bêhneke kûr kişand. Tirs piçkî jê dûr ketibû. Nizanîbû dê biçe ku derê? Hema wisa derketibû. Di rê de navê kûçeyan şopand–kûçeya masiyan, kûçeya kaşê fireh, kûçeya beqalê tarî, kûçeya dara benîşt, kûçeya bocurgat- ev tişt destpêke de pir xweşa wê çû, ji bo jibîrkirine serê xwe bi tiştên wisa mijûl dikir. Lê dema ku berdewama xwendina van navan kir, tirsek mezintir ket dilê wê –kûçeya evîndaran, kûçeya odeyên piçûk, kûçeya goristanan- te digot qey êdî kûçe jî tirsa wê û Îrene haydar in. Bi destên xwe serê xwe firkand û got; Zê van tiştan jibîr bike. Îrene tenê çîrokek e û tu jî bi Q re wek hevalekî diaxivî. Tu çima serê xwe bi êşa Îrene diêşînî? Û di dawiye de got;

    Ez ê herim ba xoşevîstê xwe X. Çawa ji sibê ve nehatibû bîra wê. Evqasî dûr ketibû ji xoşevîstê xwe. Ji bo vê tişte xemgîn bû. Divê X bihata bîra wê. Gelo ew jî ne Zê ya berê bû? Bela xwe ji kûçeyan berda û dest bi çavderiya kesan kir; li nava çavên van dinêrî? Pirsa duristiyê ket mejiyên wê wek mêşeke ku heta sibê di nava sere te de vizzviziiye bike. Dîsa Îrene hat bîra wê û wek Îrene têrî neke mêrê Îrene hat, X hat, Q hat, jina Q hat. Kî/ê ji van duristir bû? Çima ev rê xelas nedibû û her tiştên xerab ser hev dihatin bîra wê? Ji xwe mala X dûr jî nebû. Dema ku hiş tijiye rê dirêj dibin an fikr rêyan dirêj dikin?

  Zê li dêrî xist. Li hemberê xwe X dît, hembez kir û sere xwe danî ser singa wî. Ew tiştên kelevajî tev ji bîra wê çûn. Bi dilekî şa çûn odeya wî. Wê kêlîkê dîsa dengê telefona Zê hat. Texmînên xwe de şaş derneket, Q bû. Dilê wê xeliya û hindik mabû ji hiş biçûya. X li rûyê wê nêrî;

       -Çi bû? Çima rûyê te wisa sor bû? Destên te çima diricifîn?

Zê bi dengekî tirsokî;

      -Na na hevala min Ro bû. Tenê piçkî gêj bûm bawerim ji tavê.

Û ji bo ku X fêm neke telefona xwe avet çente, zincîr girt –anha dilê wê rehet bûbû-.

   Piştî vê derewê, Zê zanîbû ku êdî derew ji jiyanan wê dernakevin. Ji bo dilê xwe rehet bike li derdora xwe nêrî –wêneyên wê û X, pirtûkên wan û hê gelek tiştên din-. Dîtina van tiştan kêfa wê anî cih. Wek sigortaya vê tekiliye li van tiştan dimêzand. Di got qey ev tişt heta hetayê li wir bimînin. Ji bo dilê xwe piçkî din jî rehet bike desten xwe yek bi yek li ser wan gerand. Her ku deste wê digihişt van tiştan agirê nava dilê wê piçkî din jî kêmtir dibû.

  X hat, pişta xoşevîsta xwe hembêz kir. Lê Zê hemberî vê hembêzê ji cihê xwe nelepitî û wek jineke bêgiyan bi çavên mirî wê nexşêya li ser dîwar ve hatiye bentkirin nêrî. Dinya çi piçûk e, Îrene dikare here derên dûr û ji vê ezebê xelas bibe. Laşê wê êdî wek rojên yekem bi agirê hewesê germ nîn bû. Berevajî wek laşekî mirî sar û ziwa bû. Ji hembezkirina X qayîl nebû – belkî ji dixwast ji Îrene mizgîniya xwe bixwaze, dinya mezin nîn e- û got;

        -Divê ez herim malê ( Ji eşqa çîroka Îrene dîn bûbû him jê ditirsiya him jî bo xwendina vê çîrokê nikarîbû cihê xwe bisekiniya ).

  X ma, Zê çû. Li ber wê maseya behrê pisîk jî nîn bû. Tenê dengê bêhnstandina wê ya zûzûka dihat ber guhên wî. Çû ber şibakê  û li benda derketina wê sekini. Zê ji dêrî derket; bi qevzên hişk û bilez û bez ji kolanê derbas bû.



                                                                                                                                     
                                   

You May Also Like

0 şîrove

Ev jî nû derketine!